这对于研究经济多年、又有着专业英语水平的杨敬年来说,并非难事。只是90岁高龄,需要多久译完,编辑们做好了等待两三年的准备。 杨敬年却默默制定了翻译计划:每天3点起床,翻译4个小时,7点准时锻炼,一小时后吃早饭、休息,再看会儿书,11点半吃午饭,下午继续校对和下一篇的准备工作,晚上8点左右睡觉。 在精准又严苛...
国富论的创作者 ··· 杨敬年 作者 亚当·斯密 作者 作者简介 ··· 亚当·斯密(1723-1790)是经济学的主要创立者。他于1723年出生在苏格兰的克科底,青年时就读于牛津大学。1751年到1764年在格斯哥大学担任哲学教授。在此期间发表了他的第一部著作《道德情操论》,确立了他在知识界的威望。但是他的不朽名声...
国富论的创作者· ··· 杨敬年作者 亚当·斯密作者 作者简介· ··· 亚当·斯密(1723-1790)是经济学的主要创立者。他于1723年出生在苏格兰的克科底,青年时就读于牛津大学。1751年到1764年在格斯哥大学担任哲学教授。在此期间发表了他的第一部著作《道德情操论》,确立了他在知识界的威望。但是他的不朽名声主要...
为什么《国富论》受到重视,正如杨敬年在其译著序言中所提到:“我们今天正在从僵硬的指令性计划经济中摆脱出来,实行社会主义的市场经济,这是一个前无古人的事业,不论在客观事物方面,还是在我们自己的头脑中,都充满了矛盾。”因此,学习经典,学习亚当·斯密的思想,会有极大的帮助。可以说,是中国从计划经济转型,...
【编者按】 昨天中午(9月4日)11时52分,我国著名经济学家、南开大学杨敬年教授逝世,享年108岁。杨敬年教授在90岁高龄翻译出版的亚当·斯密的《国富论》,特色显著,广受赞誉。9月11日,上海社会科学院经济研究所即将召开《市场经济思想在中国的传播和实践——暨纪念发表240周年》国际学术研讨会,这是杨敬年教授专...
杨敬年译本根据的是斯密生前最后一版,即第五版,有页边注、注释和导读,非常便于普通学者学习,从2001年第一版至今印刷了16次,共发行了7.2万册。值得一提的是,杨敬年1998年开始翻译《国富论》时,已经90岁高龄了。在2016年9月上海社科院经济研究所主办的“纪念《国富论》发表240周年”学术研讨会召开前,杨老...
郭大力、王亚南译本,陕西人民出版社杨敬年译本,在众多译本中属于对原意的把握较为精准的,可惜前者因为时代的原因,语言带有文言味,一些词汇的翻译也稍显老套、理解晦涩;而后者,也就是杨敬年译本,是最早的现代版本,符合现代阅读习惯的同时引入了丰富的注释和导读内容,因此本专辑选用杨敬年译本。 也建议广大《国富论》爱好...
休谟默创作的人文国学有声书作品国富论(杨敬年译),目前已更新170个声音,收听最新音频章节第三章 论公债(7)全书完。
个人偏好两版,一是陕西人民出版社出版的《国富论》是杨敬年1998年九十岁的时候翻译。另外郭大力、王亚南的版本于1931年重译、1965年校改的版本,该版本由商务印书馆出版。关于996,读完此书后是否会有更好的思路,都在负重前行,但是敢问路在何方。2019年6月1日开始。
2019-03 169 第三章 论公债(6) 63 2019-03 168 第三章 论公债(5) 44 2019-03 167 第三章 论公债(4) 36 2019-03 166 第三章 论公债(3) 42 2019-03 165 第三章 论公债(2) 43 2019-03 164 第三章 论公债(1) 49 2019-03 163